THE KINGDOM OF IF
If only we remembered from whence we came
And delighted in the goodness from above.
If only we grew our strength
From the victory of enduring love.
If only we realized that everything we have is a gift.
And that gifts can be taken away.
If only we toiled for that which lasts
And not so much for the day.
If only we lived lives of hope and not of dreadful dread-
We would know lives of joyful fruit
And not live as if we were already dead.
Winter never came,
Spring came too soon.
Summer came and burned us up,
Autumn’s hope from doom.
Childhood raced me by,
Grown-up came too soon.
Parenthood came and livened things up,
Ancient wisdom is my future bloom.
I live upon the seasons, God,
Seasons come and go.
So fast, oh God, so fast.
We yearn, we long,
We freeze, we burn,
We change as seasons go.
Forgive us, Lord,
We forget; we long for seasons gone.
Give us this day our daily bread.
Look and see the leaves fall and freeze,
Then, oh God, the spring breeze.
Go on—go on.
Hope’s Embrace: A Bhuaci Poem
Sisters—linking arms amid the crashing seas-breeze waves—laughing as we fell,
For we knew no fear in our homeland—there we did happily dwell.
Hope ever sprouted,
Love never doubted.
When invaders destroyed our youth and ships to far stars were sent,
Still, our hearts beat true to love—to our faith’s content.
You on board, shivering and afraid,
Me, left behind to protect the home world, there I stayed.
Long years passed and messages did tell of new homes fair,
I wish I’d been with you and every adventure shared.
But my content was in knowing you were free,
For enduring great danger here, never safe were we.
Strange silence then ensued and fearful the cause we pursued.
No words can describe the loss—an entire planet laid waste.
Only dead rocks floating in space—a home—myriad dreams erased.
So sister now, only memory serves to fill the aching void,
Where once we played and with our lives enjoyed.
But somber truth teaches—even in heavy loss we endure,
To strengthen that which is beyond any mortal cure.
My daughter now I send—to far distant stars to seek,
Our salvation in a future none yet can hope to speak.
My child, cling fast to the dream that held us in its sway,
The joys and laughter that brighten youth’s holy, every-day.
For there is no salvation found apart from the dreams that dwell,
Safely in the hearts of those who know how to love so well.
My friend and ever yet my enemy,
A hope-filled universe you offer me.
But of every joyous ride,
There is another, darker side,
Once imaged, flesh and blood disperse,
No hope to rehearse,
A lovelier, honest version be,
But never an eye to see.
You loose the bonds of life,
Without a moment’s strife.
Never seen upon the stage,
Neither gladness nor in rage,
Fantasies are never born,
Never to laugh or to scorn.
Merely disintegrate as vapors in the sky,
I need not ask the reason why.
A truth, a fact, in reality,
I must live authentically—still.